Женщины клали чеснок на свою подушку во время родов и в пе ленки малыша во время таинства крещения . Если ребенок отказывался сосать грудное молоко матери , его губки мазали чесноком . Молодые мужчины , собиравшиеся стать мужьями , держали его при себе , чтобы ими не завладели злые духи ; невесты вплетали его в свои косы . А цыгане помещали чеснок в гроб с умершим , считая , что тем самым гарантируют вечную жизнь душе покойного .
Интересную историю рассказывает писатель Филипп Тор - нтон ( Philip Thornton ) в своей автобиографической книге « Iron and Oxen » , увидевшей свет в 1939 году . Во время своего пре бывания в маленькой деревушке , приютившейся в карпатс ких горах на территории северной Румынии , он попал на по хороны маленького ребенка . Вот как он описывает церемо нию погребения ;
«Два мальчика , которым доверили нести гроб , подошли с ним к могиле и остановились на расстоянии одного ярда от нее . Опус тив гроб на землю , они приподняли крышку . Священник , одетый в ризу тускло - пурпурного цвета , перекрестил и благословил моги лу , прочертив в земле лопатой знак креста . Затем он дважды ок ропил мертвого ребенка , первый раз водой , а второй раз елеем , перекрестив ему лоб большим пальцем правой руки . Мать наполнила рот мертвого ребенка чесноком и натянула саван на голову маленького сына . В правую ручку ребенка она вложила монетку достоинством в десять лей , чтобы он оплатил билет на паром через Стикс — реку мертвых . Гроб закрыли крышкой , и отец опус тил гроб на длинных веревках в могилу» . |